(
تولد : 1892 درگذشت : 1971 م. )
هلموت ريتر Helmut Ritter ،
خـاور شناس ،
کارشناس
الهيات و متن
شناسی زبانهای
لاتين و
يونانـی ،
استاد
زبانهای فارسی
و عربی و
نويسنده و پژوهشگر
پر توان آلمانی
به سبب نوشته
ها و ترجمه
های
گرانسنگی که
در متن های
فارسی و
فرهنگ پر
غنای ايرانی
دارد ، برای
بيشتر اهل
پژوهش و
مطالعه در
ايران نامی
آشناست .
هلموت ريتر
در سال 1892
در « ليشته ناو
» Lichtenau از
توابع « هسن »Hessen آلمان
پا به جهان
گذارد. پس از
پايان دوره
دبيرستان که
زبان های
لاتين و
يونانی را هم
در بر می گرفت
،از « کاسل »Kassel
برای
تحصيلات
عالی به شهر «
هاله » Halle
واقع در
مسير رود «
زاله » Salle رفت .
آنجا نزديک
سه سال به
آموختن
خاور شناسی
نزد کارل
بروکلمن Karl Bruckmann و پاول
کاله Paul Kalle سرگرم
بود . پس از
آن به
اشتراسبورگ Strausburg
نزد تئو دور
نولدکه Theodor Nuldke،
لندآور Landauer و
فرانک Frank رفت
و در اين ما
بين از دروس
الهيات و متن
شناسی
زبانهای
لاتين و
يونانی نيز
بهره گرفت .
سال 1913 به عنوان
پژوهشگر در
موسسه تاريخ
و تمدن خاور زمين
در هامبورگ Hamburg
آغاز به کار
کرد و در سال 1914
در سن 22 سالگی
آزمون شفاهی
دورهً دکترا
را در
دانشگاه بن Bonn
پشت سر نهاد .
آنگاه جنگ
جهانی اول او
را به خدمت سربازی
فرا خواند و
روانه
استانبول شد .
در هنگام
سربازی به
عنوان مترجم
يکی از
فرماندهان
ارتش آلمان
به عراق و
فلسطين رفت .
پس از پايان جنگ ،
در سال 1919 در سن 26
سالگی بدون
ارائه ً
رساله ً
تخصصی به
کرسی استادی
خاور شناسی دانشگاه
هامبورگ
فراخوانده
شد . در
سال 1927 او را به
رياست انجمن
آلمانی ی پژوهش
های خاور
زمين در
استانبول
برگزيدند. در سال 1936
در آغاز به
سمت
دانشياری و
دو سال بعد به
سمت استادی
زبانهای
عربی و فارسی
دانشگاه
استانبول را
عهده دار شد .
در سالهای
جنگ جهانی
دوم تا سال 1949
ترکيه را ترک
نکرد . در اين
سال بر کرسی استادی
موقت و در سال
1953 بر کرسی
استادی تمام
وقت شرق
شناسی
دانشگاه فرانکفورت
Frankfurt نشست .
در سال 1969 ، در
زمان پيری و
ناتوانی ،
برای هميشه
به آلمان
بازگشت و به
گونه ای پر
شور به کار
پژوهش سرگرم
شد. ريتر در
روز 19 ماه مه 1971
در سن هشتاد
سالگی چشم از
جهان فرو بست
. «
دريای جان »
مهم ترين و
چشمگير ترين
اثر ريتر است .
اين کتاب
دستامد
سالها پژوهش
و تلاش پر بار
وی در پهنهً
عرفان
اسلامی و
متون منظوم
ايرانی است
که در آن به
بايسته ترين
وجهی آثار و
احوال و
ابعاد روحی
شيخ فريد
الدين عطار
نيشابوری را
به بررسی و
تحليل
گذارده است .
هلموت ريتر
درباره اين
اثر خود می
گويد : « يک چيزی
راخوب می
دانم وآن
اينکه می توانم
در شخصيت
ديگران حلول
کنم ». کتاب « دريای
جان » به گفته ً
محمود اسعدی
، دبير کنگره
جهانی عطار
نيشابوری ، «
اثری است
پيشرو و به ارزش
يک دايره
المعارف .
اثری که هم
عرفان اسلامی
و هم شعر
عرفانی
فارسی را به
نحو بی نظيری تفسير
می کند . اثری
که قابل تصور
نيست روزی
کهنه شود » . از
ديگر آثار
اين پژوهشگر
توانمند می توان
کتاب های زير
را نام برد : منتخب
آثار امام
محمد غزالی
زير عنوان «
کيميای
سعادت » ، « زبان
تشبيه در شعر
نظامی » ، و نيز
تصحيح و
ترجمه متون
زير؛ تصحيح «
الهی نامه »
عطار ، «
الاسلاميين »
اشعری ، « فرق
الشيعه »
نوبختی ، «
غايه الحکم »
مجريطی ، « هفت
پيکر » نظامی ، «
سوانح » احمد
غزالی . |